Complementary and alternative medicine for the treatment of type 2 diabetes.

Traducción automática Traducción automática
Autores
Categoría Síntesis amplia
RevistaCanadian family physician Médecin de famille canadien
Año 2009
OBJETIVO: Revisar la evidencia clínica apoyar las intervenciones de medicina complementaria y alternativa para mejorar el control glucémico en la diabetes mellitus tipo 2. CALIDAD DE LA EVIDENCIA: MEDLINE y EMBASE entre enero de 1966 agosto de 2008 utilizando el tipo de término diabetes tipo 2 en combinación con cada uno de los siguientes términos para terapias específicas seleccionadas por los autores: canela, fenogreco, gimnema, el té verde, fibra, Momordica, cromo y vanadio. Sólo se seleccionaron los ensayos clínicos en humanos para su revisión. MENSAJE PRINCIPAL: El cromo reduce la hemoglobina glucosilada (HbA (1c)) y los niveles de glucemia en ayunas (FBG) en un meta-análisis. Gymnema sylvestre reduce HbA (1c) niveles en 2 pequeños ensayos abiertos. La canela mejoró FBG pero sus efectos sobre la HbA (1c) son desconocidos. El melón amargo no tuvo ningún efecto en 2 ensayos pequeños. Fibra no tuvo ningún efecto consistente sobre la HbA (1c) o FBG en 12 ensayos pequeños. El té verde reduce los niveles de FBG en 1 de 3 ensayos pequeños. La alholva reduce FBG en 1 de 3 ensayos pequeños. El vanadio reduce FBG en ensayos pequeños, no controlados. No hubo ensayos que evaluaron las complicaciones microvasculares o macrovasculares u otros puntos finales clínicos. CONCLUSIÓN: El cromo, y posiblemente gymnema, parece mejorar el control glucémico. Fibra, té verde, y alholva tiene otros beneficios, pero hay poca evidencia de que mejoren sustancialmente el control glucémico. Nuevas investigaciones sobre el melón amargo y canela se justifica. No hay ninguna investigación en medicina complementaria y alternativa frente a los resultados clínicos microvasculares o macrovasculares.
Epistemonikos ID: 10daf06e3c185b8d17c53fdd561ee66d673c6124
First added on: Dec 22, 2014
Warning
Esta es una traducción automática de un artículo en Epistemonikos.

Las traducciones automáticas no pueden ser consideradas confiables para la toma de decisiones sanitarias.

Ver una traducción oficial en los siguientes idiomas: English

Si prefieres ver la traducción automática, asumimos que aceptas nuestros términos de uso